1869合唱的♡

030



普通版:

 

另外的ˇ


木笛版ˇ

 

歌詞:


日文:

雲雀
: 桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
:儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花

 
雲雀: いつもの改札を 擦り抜けて行くあの子はそう

輝く目をして 毎日何か摑み取って行くんだ
 
: ぼくはと言えば 何にも無い毎日繰り返して

冷えた心持ってさ 花開く瞬間探して目を閉じる


合唱: 桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上  儚がくて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
 
: 汚れたスバイクなら 心の奥に仕舞い込んだ

雲雀:  「これでいいんたよ!」と 過ぎいく春の逃げ道 探してるんだろ

 
雲雀: 無くして 諦めたボール 見つけてくれたのは きみでした

: 春が来る 咲き誇る グランドは 風に揺れる

踏みしめて 泣き出した 溢れそう きみみたいな花

 
合唱: 此処に在る 忘れ物 取りに来た ぼくの手の上  儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花


中文:

雲雀: 櫻花綻放 舞然飄落 在什麼都沒有的 我的手上
: 虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花


雲雀: 每日如是的剪票口 他總是每日那樣擦身而過

明亮閃爍著的眼眸 每日追尋著什麼似地持續前進

: 但對我而言 每日反覆過著平凡的日子
 
以冷淡的心 尋覓著花開的瞬間時閉上眼睛


合唱: 櫻花綻放 舞然飄落 在什麼都沒有的 我的手上
虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花


: 污穢了的尖刺 就挪移到心的深處

雲雀: 「這樣就可以了唷!」 在已過去的春天中逃避的路上 找尋著吧


雲雀: 失去了的 放棄了的球  發現了的 是你

: 春天來臨 茂然盛放的 在運動場上 迎風搖曳著  踐踏在上的 流淚哭泣的 滿溢著似的 像你一樣的花


合唱: 存在於這裡 被忘卻之物 為取回而來 在我的手上

虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花


(羅馬)

sakura saku   mai ochiru   nani mo nai   ho ku no te no ue
櫻 咲く   舞い 落ちる   何 も 無い   ほ く の 手 の上

hakanaku te   yasashiku te   koware sou   kimi mitai na hana
儚く て   優しく て   壊れ そう   きみ みたい な 花

itsumo no kaisatsu wo   kosu ri nuke te iku ano ko ha sou
いつも の 改札 を   擦 リ 抜け て 行く あの 子 は そう

kagayaku me wo shi te   mainichi nani ka tsukami totu te iku n da
輝く 目 を し て   毎日 何 か 掴み 取っ て 行く ん だ

boku ha to ie ba   nani ni mo nai mainichi ku ri kaeshi te
ぼく は と 言え ば   何 に も 無い 毎日 繰 リ 返し て

hie ta kokoromochi tte sa   hana hiraku shunkan sagashi te me wo tojiru
冷え た 心持 って さ   花 開く 瞬間 探し て 目 を 閉じる

sakura saku   mai ochiru   nani mo nai   ho ku no te no ue
櫻 咲く   舞い 落ちる   何 も 無い   ほ く の 手 の上

hakanaku te   yasashiku te   koware sou   kimi mitai na hana
儚く て   優しく て   壊れ そう   きみ みたい な 花

題外話:

俺達のJOY!

正常版:


 

木笛版:

 

創作者介紹
創作者 颯*澤野祭 的頭像
颯*澤野祭

自己嫌惡

颯*澤野祭 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()